有奖纠错
| 划词

Este caso es un ejemplo de efectos secundarios transfronterizos y contrarios a la libre competencia de fusiones realizadas en otras jurisdicciones.

该案是来自其他管辖范围的跨界反竞争兼并外溢影响的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres, los niños y las personas de edad —para mencionar solamente a los grupos vulnerables de la sociedad— siguen sufriendo los devastadores efectos secundarios de los conflictos armados.

妇女、儿童和老人等社会脆弱群体仍受到武装冲突破坏性影响

评价该例句:好评差评指正

También se emprendieron investigaciones en torno a los posibles efectos secundarios de la derogación de la prohibición del funcionamiento de burdeles y de sus consecuencias con respecto a la trata de seres humanos.

另外也取消禁令的潜副作用贩卖人口的影响进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, algunos expertos señalaron que las ventajas para la empresa que recibía un incentivo debían evaluarse en relación con las ventajas que obtenía la economía receptora, especialmente mediante los efectos secundarios.

这方面,一些专家指出评估接受一项奖励措施的公司所获得的收益时应当考虑到东道经济体所得到的效益,尤其是通过外溢效果获得的效益

评价该例句:好评差评指正

Puedo hablar de los regímenes de sanciones a partir de mi experiencia personal, porque mi país padeció los efectos secundarios de las sanciones durante 13 años y continúa padeciendo las consecuencias de dichas sanciones.

我可从亲身经来谈论制裁制度,因为我国遭受制裁的负面影响已经13年并继续遭受这些制裁的影响。

评价该例句:好评差评指正

Un efecto secundario negativo de esa expansión ha sido la considerable duplicación de mandatos y actividades de los diferentes órganos del sistema, que ocurre con frecuencia en la actualidad. Otro efecto han sido las graves dificultades para obtener la financiación necesaria.

但是,由此引起的一个副作用是,系统内部各机构的任务和行动常常严重重叠,而且必要的资金严重短缺。

评价该例句:好评差评指正

La producción y consumo de menos HCFC-22 en el período anterior a la eliminación protegería en mayor grado la capa de ozono y reduciría las emisiones de gases de efecto invernadero de HCFC-22 y HFC-23 producidas como efecto secundario no deseado de la producción de HCFC-22.

如能淘汰开始之前的时期内氟氯烃-22的生产和消费实行更多的限制,将可进一保护臭氧层、并减少作为所生产的氟氯烃-22和氟氯烃-23的不需要的副产品的温室气体排放量。

评价该例句:好评差评指正

Un sector de distribución viable puede ayudar a conseguir la estabilidad de precios, ofrecer a los consumidores más y mejores posibilidades de elección, crear efectos secundarios que supongan el aumento y el mejoramiento del empleo, promover el desarrollo empresarial y fomentar los beneficios sociales, incluida la potenciación de la mujer.

一个有活力的分销部门可帮助确保价格稳定,使消费者有更多更好的选择,就增加和改善就业而言,产生溢出效应,促进企业发展,强化社会好处,包括妇女的授权。

评价该例句:好评差评指正

Leon Romeiro (Brasil), en nombre de los países miembros del Grupo de Río (Argentina, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Chile, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Guyana, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, Venezuela y Brasil), agradece al Secretario General los exhaustivos informes que ha preparado en cumplimiento de los requerimientos de la Asamblea General con el objeto de analizar y proponer medidas que ayuden a paliar los problemas económicos especiales que la aplicación de sanciones causa a terceros Estados —vecinos o próximos al Estado sancionado— que a menudo se ven perjudicados por los efectos secundarios de las sanciones.

León Romeiro先生(巴西)代表里约集团成员国(阿根廷、玻利维亚、巴西、哥伦比亚、哥斯达黎加、智利、多米尼加共和国、厄瓜多尔、萨尔瓦多、危地马拉、圭亚那、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿马、巴拉圭、秘鲁、乌拉圭和委内瑞拉)发言,感谢秘书长应大会的要求提出了多个全面性的报告,分析了各种措施和提出各种措施来缓解制裁不论远近的第三国所造成的特别经济困难,这些困难是制裁造成的副作用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


三个字母的, 三顾茅庐, 三光政策, 三国演义, 三行诗, 三合板, 三合星, 三级风, 三级跳远, 三极管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Las pesadillas suelen ser un efecto secundario severo.

梦魇通常是一个严重的副作用

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque el efecto secundario de meditar es relajarse.

因为冥想的一个副作用就是放松。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Me da mucho miedo las adicciones, los efectos secundarios.

我非常害怕上瘾和副作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Estaba muy decaído y los medicamentos tuvieron efectos secundarios horribles.

我的情绪非常低落,物有可怕的副作用

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Son los primeros efectos secundarios de esta escalada en el sistema financiero.

这些是金融体系升级的第一个副作用

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En resumen, el vuelo del cannabis viene con una multitud de efectos secundarios.

言之,大麻带来的快感会带来多种副作用。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Ah sí, el médico me dijo que podría ser uno de los efectos secundarios.

Phoebe:哦,是的,医我这可能是副作用之一

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

También hay que ver qué efectos inquietantes o terribles, qué efectos secundarios podría tener algo así.

还需要看看这样做的后果会有多么令人不安可怕,会产什么样的副作用

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Y te imaginas que vas al doctor, te recetan un medicamento y que sufres terribles efectos secundarios?

能想象去看医,他们给开了却遭受了可怕的副作用

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los antidepresivos producen efectos secundarios y el 50% de los pacientes sufre recaídas cuando deja de tomarlos.

抗抑郁会产副作用,50% 的患者在停止服用后会出现病情复发。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Prozac funcionó bien y tuvo menos efectos secundarios que los antidepresivos anteriores menos efectivos.

与以前效果较差的抗抑郁相比,百忧解效果很好,副作用也更少。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El único efecto secundario es que el nuevo plasma destruirá temporalmente su sistema inmune alterando sus linfocitos, pero será un efecto colateral mínimo.

唯一副作用是,新注入她体内的血浆会暂时破坏免疫系统,扰乱淋巴细胞,但这已经是最轻的副作用了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A veces, esto ocurre por casualidad, cuando la comunidad médica o científica descubre que un fármaco tiene efectos secundarios inesperados… pero útiles.

有时, 这种情况是偶然发的,当医学科学界发现一种物具有意外… … 但有用的副作用

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En algunos casos trae efectos secundarios y puede afectar el estado de ánimo, además, se conoce poco de los efectos a largo plazo.

在某些情况下, 它会带来副作用并影响情绪,但对其长期影响知之甚少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Si consultan por un efecto secundario lo hacen cuando el efecto secundario ya está lo suficientemente avanzado como para que le trastoque su rutina habitual.

如果他们就副作用进行咨询,那么他们会在副作用已经严重到足以扰乱他们的日常活时这样做。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A menudo esto implica muchos efectos secundarios, como dolores de cabeza, náuseas, disfunción cognitiva y dificultades con la memoria, el pensamiento y el juicio.

这通常会带来许多副作用,例如头痛、恶心、认知功能障碍以及记忆、思维和判断困难。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La transición debe hacerse bajo estricta supervisión médica y psicológica, porque, aunque tiene importantes beneficios mentales y emocionales, tiene riesgos y efectos secundarios que debes conocer.

过渡必须在严格的医疗和心理监督下进行,因为尽管它对精神和情感有重要的好处,但它也有您应该意识到的风险和副作用

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Se empieza a recetar cada vez más y se demuestra que sí, que es muy eficaz para pacientes con diabetes tipo 2, eso sí, como cualquier medicación, tiene efectos secundarios incómodos.

它开始被越来越频繁地开处方,并且证明对于2型糖尿病患者确实非常有效,不过, 像任何物一样, 它也有令人不适的副作用

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para hacer los fármacos más efectivos y reducir los efectos secundarios, los científicos empezaron a estudiar los antidepresivos existentes para hallar qué monoaminas específicas estaban más asociadas con mejoras en la depresión.

为了使物更有效并减少副作用,科学家开始研究现有的抗抑郁,以找出哪些特定的单胺与抑郁症的改善最相关。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Se empieza a trabajar en este reposicionamiento pensando en usar el segundo efecto secundario de esta molécula: la pérdida de apetito o sensación de saciedad, y por tanto, la pérdida de peso.

开始进行这种再定位工作,旨在利用该分子的第二个副作用:减少食欲饱腹感,从导致体重减轻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


三棱镜, 三连音符, 三联单, 三令五申, 三六九等, 三轮车, 三轮摩托车, 三面的, 三面角, 三面体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接